Patricia

Patricia

zaterdag 23 september 2017

Boro, de Japanse manier om stof te herstellen.


Boro is van origine een Japanse manier 
om kleding en huishoudtextiel te herstellen.

Maar je kunt het ook gebruiken als manier om cadeautjes te maken en 
de stof op een hippe manier te versieren.
Ik maakte enkele mapjes om bv. een bril in te doen 
of om wat handwerkspulletjes mee te nemen.


'mijn eerste Boro-mapje'


'nummer 2'



Ik had bedacht dat ik een mapje
 elke keer anders moest maken.



'nummer 3'



'nummer 4'

Bij het laatste mapje kun je 't duidelijkste zien
 dat ik hier Sashiko en Boro met elkaar gecombineerd heb.


En al doende leer je natuurlijk.
Ik vind het erg leuk 
en afwisselend om te doen !

En het dwingt me om 'anders' te denken.

Maar tegelijkertijd gebruik ik ook de kennis
 van het quilten en het mogelijke kleurgebruik
die ik in de afgelopen jaren heb opgedaan.

Enig, ik kan niet wachten om door te gaan !

En jullie ?
Maken jullie ook wel eens cadeautjes
voor familie en vrienden ?

Ik heb bedacht dat ik dit het komende jaar 
meer wil doen !

Er zijn genoeg ideeen, toch ?
- een naaldenmapje en een bijpassend speldenkussen
- een kussen voor op de bank
- een mapje voor een bril o.i.d.
- een lavendelkussentje voor in de linnenkast 
- een mapje voor je sieraden
- ..................
- ..................

Hebben jullie nog leuke ideeen ?

Fijne zondag, Patricia


P.S. Voor wie nog meer wil zien van Sashiko en Boro:
- zoek maar via Pinterest
- er zijn Facebookgroepen van Sashiko en Boro 
- Bij 'Etsy' verkopen mensen hun zelfgemaakte handwerk.











3 opmerkingen:

  1. Mooi alle mapjes Patricia! De personen die zo'n cadeautje krijgen zullen er vast blij mee zijn. Fijne zondag!

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Really love your boro/sashiko work. I hope to try my hand at it once I get some materials. I love crafts that recycle and reuse things in a beautiful way. :)

    BeantwoordenVerwijderen

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...